茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
清平乐·村居。。辛弃疾。茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
茅屋矮小,溪边长满了翠绿的小草。含有醉意的吴地的方言,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的老人?
大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
清平乐(yuè):词牌名(词的一种制式曲调的名称)。
村居:词题。
茅檐(yán):茅屋的屋檐,代指茅屋。
吴音:这首词是辛弃疾闲居带湖(今属江西)时写的。此地古代属吴地,所以称当地的方言为“吴音”。
相媚好:指相互逗趣,取乐。
翁媪(ǎo):老翁和老妇。
锄(chú)豆:锄掉豆田里的草。
织:编织,指编织鸡笼。
亡(wú)赖:同“无赖”,这里指顽皮,淘气。
卧:趴。
辛弃疾 [xīn qì jí](1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。