插秧歌

插秧歌朗读

田夫抛秧田妇接,小儿拔秧大儿插。
笠是兜鍪蓑是甲,雨从头上湿到胛。
唤渠朝餐歇半霎,低头折腰只不答。
秧根未牢莳未匝,照管鹅儿与雏鸭。

译文及注释

译文

农夫抛起秧苗,农妇接住秧苗,小儿子拔起秧苗,大儿子插下秧苗。
斗笠当做头盔,蓑衣当做铠甲,雨水从头上流入,打湿了肩胛。
呼唤他休息一会儿吃早饭,他弯腰低头劳作,没有答应(只是说道)。
秧苗根部还不牢固,这块田里的秧苗还没有栽插完毕,你回家一定要提防小鹅小鸭(不要让它们来破坏秧苗)。


注释

选自《杨万里集笺校》卷十三(中华书局2007年版)。
兜(dōu)鍪(móu):古代打仗时战士所戴的头盔。
蓑(suō):即蓑衣,用草或棕制成,披在身上的防雨用具。
甲:用金属或皮革制成的护身装备。
胛(jiǎ):肩胛。
渠(qú):他。
朝(zhāo)餐:吃早饭。
半霎(shà):极短的时间。
折腰:弯腰。
只不答:指不搭理农妇的要求,但却有别的话要说。以下两句便是农夫说的话。
莳(shì)未匝(zā):意思是,这块田里还没有栽插完毕。莳,移栽、种植。匝,布满、遍及。
照管:照料,照看。这里是“提防”的意思。

上一篇:芣苢
下一篇:短歌行


参考资料:
普通高中教科书 语文 必修 上册.人民教育出版社.2019年.第53页

杨万里

杨万里 [yáng wàn lǐ‌](1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,号诚斋,自号诚斋野客。吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋文学家、官员,与陆游、尤袤、范成大并称为南宋“中兴四大诗人”。